Игра final bullet

Кликните на картинку, чтобы увидеть её в полном размере

Все игры для Sony Playstation 2 world artru


игра final bullet

2017-10-19 19:54 Фогеймер главное за неделюТаинственная игра от Bethesda и новая студия Ubisoft Играть с друзьями При поддержке idnet 112 Многопользовательская игра idnet




Степан понял, что его непременно посадят, когда его адвокат начал свою речь с фразы: - Ну и что, что он ворует?


По утрам он выгуливал свою совесть – и запирал на весь день.






"Удачный круиз" Белоснежный лайнер "Антигона" рассекал эгейскую волну. Я, с утра приняв стакан "бурбона", вытер ус и молвил: "Обману!", закусил салатом из кальмара, отшвырнул ногою табурет и покинул полусумрак бара, высыпав на стойку горсть монет. "Зря ты на моем пути явилась", - восходя наверх, я произнес, там, на верхней палубе, резвилась девушка моих жестоких грез. Цыпочка, розанчик, лягушонок, беленький купальный гарнитур выделял тебя среди девчонок, некрасивых и болтливых дур. Впрочем, не один купальник белый: твои очи синие - без дна, и точеность ножки загорелой, и волос каштановых копна - все меня звало расставить сети и коварный план мой воплотить. боже. как я жаждал кудри эти дерзостной рукою ухватить! Но, храня свой лютый пыл до срока, в розовый шезлонг уселся я и, вздохнул, представив как жестоко пострадает девочка моя. И шепнул мне некий голос свыше: " Пожалей, ведь ей пятнадцать лет!" Я залез в карман и хмыкнул : "Тише", - сжав складное лезвие "Жилетт". Вечером явилась ты на танцы. Я сумел тебя очаровать, а мои приятели - испанцы вусмерть упоили твою мать. Я плясал, но каждую минуту бритву сжать ползла моя рука. В полночь мы вошли в твою каюту, где маман давала храпака. "Мама спит,- сказал я осторожно. - Почему бы не пойти ко мне?" Ты шепнула: " Это невозможно", - и, дрожа, придвинулась к стене. Опытный в делах такого рода, я тебя на руки подхватил и по коридорам теплохода до своей каюты прокатил. "Ты не бойся, не дрожи, как зайчик, я к тебе не буду приставать. Счас вина налью тебе бокальчик", - молвил я, сгрузив тебя в кровать. Я разлил шампанское в бокалы и насыпал белый порошок в твой бокал. К нему ты лишь припала - и свалилась тут же, как мешок. "Спи, усни, красивенькая киска", - бросил я и бритву разомкнул, и к тебе пригнувшись близко-близко, волосы на пальцы натянул, и, взмахнув отточенной железкой, отхватил со лба густую прядь... Чудный череп твой обрить до блеска удалось минут за двадцать пять. В мире нет сильнее наслажденья, чем улечься с девушкой в кровать и всю ночь, дрожа от возбужденья, голый череп пылко целовать. В этой тонкой, изощренной страсти гамлетовский вижу я надрыв. Жаль, что кой в каких державах власти криминальный видят в ней мотив. Потому-то я на всякий случай акваланг всегда беру в круиз и, смываясь после ночи жгучей, под водой плыву домой без виз. По Одессе, Гамбургу, Марселю, по Калуге, Туле, Узловой, ходят девы, сторонясь веселья, с выскобленной голой головой. Если ты, читатель, где увидел девушку обритую под ноль, знай, что это я ее обидел, подмешав ей опий в алкоголь. Вадим Степанцов


Со слов коллег - программистов. Писали они программное обеспечение для одной норвежской фирмы. Написали, отладили, поехали ставить. По - норвежски, естественно, никто "ни бе - ни ме", общались с закзчиком по - английски. Через несколько дней гостеприимные хозяева с подковыркой (язык - то сложный) интересуются: освоили ли русские программеры что - нибудь из норвежского языка. Наши честно отвечают, мол, да освоили одно слово. - Какое же? - Слово "работа"! Тут норвежцы заохали. - Вы, русские, оказывается - трудоголики! Мало того, что вкалываете по 10 часов, так еще и единственное освоенное слово - "работа". Наши помялись, но решили проверить хозяев "на всхожесть" и открыли секрет. Дело в том, что слово "работа" по - норвежски пишется так же, как и по английски - job. Но звучит (специфика языка!) как... Вы догадались, звучит как "еб". И все эти дни ребята развлекались фразами типа "Кончай еб, поехали в гостиницу", "Мы ебали три часа, а ты все запорол!" и т.д. Естественно, для передачи ситуации использовали американский fuck. Норвежцы оказались с юмором, поржали, а один глубокомысленно заметил, что совпадение - то не совсем случайное. В том смысле, что русский еб (то есть английский fuck) - это тоже работа. Ну, еще раз поржали и разошлись. Однако, история получила неожиданное продолжение. Через несколько дней, сразу после начала рабочего дня, один из наших подошел на телефонный звонок - никого из норвежцев в тот момент в комнате не было. Так вот, снимает он трубу, говорит стандартное "Хэллоу" и слышит в ответ потрясающую фразу: "Хэллоу, Петтерсен пооебан?" Секунд десять ушло у нашего программера на то, чтобы понять, что "Петтерсен пооебан?" - означает "Петтерсен-поо еб ан?", то есть "Коллега Петтерсен уже на работе?". И еще секунд двадцать - чтобы сдержать спазмы в горле и ответить (словарный запас уже подрос), что - да, конечно, Петтерсен поебан и, наверное, уже может подойти к телефону. Пришедший на зов коллега Петтерсен так и не понял, с какой стати русские с утра пораньше валяются, рыдая от смеха, на своих клавиатурах.